quinta-feira, 6 de junho de 2013

Madrugada suja...

 de Miguel Sousa Tavares


Hesitei profundamente antes de me abalançar a escrever esta crónica. Até porque tive uma elevada consideração pelo autor (MST) e custa-me apontar o dedo a quem escreveu algumas das melhores páginas que li na vida. Mas entendi que deveria fazer os meus comentários para que outros leitores desprevenidos não comprem gato por lebre.

Se, numa escala de 0 a 20 eu colocaria «Equador» no topo,  «Rio das Flores» lá bem próximo e a «No teu Deserto» daria igualmente uma classificação elevada pela sensibilidade, humanidade e ternura com que foi escrito, não posso dar uma classificação mais do que «suficiente» a uma obra que só será um best-seller (se o chegar a ser) pelo prestígio granjeado por MST nas suas obras anteriores. Ou seja, se as pessoas forem ao engano.

Devo dizer, em abono da verdade, que o enredo é interessante como tal, denuncia situações verídicas e, infelizmente, frequentes no nosso país e que eu não enjeitaria o talento de escrever uma história semelhante. Mas isso sou eu, um zé-ninguém ao lado do autor. De MST seria de esperar muito mais.

Mas vamos por partes. Por interessante que o enredo seja, tal como foi trabalhado, ele está ao nível das telenovelas brasileiras. Que também têm o seu público fiel, não o nego, mas que não é do mesmo nível intelectual dos leitores do «Equador». E, para começar, MST deveria ter um pouco mais de cuidado na sua pesquisa para escrever este livro.

Senão vejamos:



Página 39 - «São Berliets - informou-me o Francisco que conhecera aqueles blindados em Moçambique, em 63». Haja Deus. Blindados? As Berliets? Senhor Dr. Miguel Sousa Tavares, as Berliets são camiões militares, não são blindados. Anda a fazer confusão com as Chaimites? Ai a sua cultura geral...

Página 75 - «Imagino o que lhe não terá custado falar para alguém encarregue...» Haja dó, senhor MST, já alguma vez ouviu dizer que um camião está carregue ou que alguém está sobrecarregue de trabalho? Encarregar e sobrecarregar são verbos compostos do verbo carregar e conjugam-se do mesmo modo. Para alguém que recusa utilizar o novo acordo ortográfico (e muito bem na minha opinião) deveria abster-se de utilizar um neo-neologismo criado nos últimos anos pelos betinhos da capital. A palavra «encarregue» existe, sim, mas é o presente do conjuntivo (que eu encarregue...) e não o particípio passado. Assim aprendi eu na escola, há muitos anos. O senhor não?

Página 313 - «Quero que faças um teste de sangue e um teste de esperma». Senhor doutor, sou casado com uma professora de Genética Humana da Universidade do Porto, mas não é preciso tanto para ver o enorme disparate que aqui está.  Não costuma ver as séries dos CSI na televisão? Face ao relatado na página 343 («-O teu sangue corresponde às amostras que encontrámos no carro, o esperma não») e para esclarecimento da situação dos intervenientes dentro do carro o percurso a seguir seria a determinação do perfil do DNA das manchas de sangue e esperma encontradas e comparação com o perfil do DNA do suspeito, neste caso, do Filipe Madruga. Para a determinação deste último perfil, o que se seria de fazer, porque é o que se faz na prática, seria um simples teste realizado a partir de um esfregaço bucal. Note-se que tratando-se de um assunto criminal tal processo teria que ser conduzido num Instituto de Medicina Legal.

Mas há mais.

Página 16 - «... o falso Alexandre assistiu... aos movimentos compulsivos com que o seu amigo João a obrigou a engoli-lo até ao fim... derramando sobre a cara e o incipiente peito adolescente...» e mais abaixo « ...viu depois como a mesma cena se repetiu com o boçal do Zé Maria...»

No entanto, mais adiante, a versão já não é a mesma. Na

Página 253 - «- E ela fez isso a todos de livre vontade? - Pareceu-me que sim, embora estivesse bêbada...» «- ...E fez o mesmo exactamente a todos? ... - Não: ao Zé Maria foi até ao fim»

Página 254 - « -  E tem a certeza de que foi só ele? - Tenho.»

Mas ainda há mais.

Página 143 e seguintes: Veja-se o estilo de linguagem e as palavras eruditas da avó no seu diálogo com Filipe. São de uma pessoa de baixa instrução de «Medronhais da Serra» ou de uma pessoa com a cultura de MST? Haja congruência

E, já agora, como é que uma pessoa sem conhecimentos jurídicos como um arquitecto paisagista, sem as capacidades de um hacker nos domínios da informática e sem conhecimentos financeiros, pôde seguir os percursos sinuosos das finanças do Dr. Luís Morais e da Terramar até às Ilhas Cayman, até Angola e deslindar todos os esquemas de corrupção subjacentes? Das duas uma: ou MST não sabe do que está a falar e está a enganar os leitores, ou sabe e, como advogado, deveria fazer a denúncia dos casos que conhece tal como fez o seu herói Filipe Madruga.

Não vou aqui tecer comentários à recuperação da vítima Eva Ribeiro nem ao parecer técnico de Filipe Madruga sobre o empreendimento da Blue Ocean. Não tenho conhecimentos sobre essas matérias e não posso aventurar-me em águas desconhecidas. Mas, se MST se aconselhou junto de profissionais dessas áreas, teria sido elegante redigir-lhes um agradecimento. Como faz José Rodrigues dos Santos.

E, para terminar, porque razão nem num epílogo se dá a João Diogo e ao Comendador o tratamento de crápulas que eles merecem? Afinal a Eva e o Filipe ficaram com a faca e o queijo na mão. E, já agora, embora no texto haja uma sugestão de um final feliz, em benefício das leitoras não ficava mal ir um pouco mais além.

E por aqui me fico. Oxalá Miguel Sousa Tavares consiga inverter a curva descendente do seu percurso literário e voltar a brindar-nos com obras primas como as do passado.

P.S. Diz-se que um escritor, quando começa, escreve para o seu próprio prazer, mais tarde, para agradar aos amigos e, por fim, apenas para ganhar dinheiro. Será este o caso?


6 comentários:

Anónimo disse...

nota se que o Senhor não percebe nada de edições de livro...

Jorge Bastos Malheiro disse...

Caro Anónimo, fico sensibilizado pela sua «coragem». Duvido que o Senhor seja o autor do livro. Coloco MST num patamar demasiado elevado para se permitir comentários deselegantes como o seu. E,sobretudo anónimos. Mas decidi publicá-lo e comentá-lo para que se saiba que género de personagens se abalançam a fazer comentários atirando a pedra e escondendo a mão.
Não percebo nada de edições? Nem tenho que saber. Sou leitor e, como tal, tenho todo o direito à minha opinião, assim mo garante a Constituição da República que o Senhor parece desconhecer.
Talvez o Senhor seja o editor. Se assim é, lamento a escolha de MST, merecia melhor.
Se não é uma coisa nem outra, reconheço-lhe o direito de manifestar as suas opiniões, mas, nesse caso, sujeita-se às respostas que elas merecerem.
Tenha um muito bom dia.

Anónimo disse...

Prezado Jorge,

Grato pelo teu luminoso e transparente aviso aos navegantes nos mares de MST. Gostaria de pedir a tua opinião sobre o seguinte: ouvi através de familiares em São Paulo/Brasil que "Madrugada suja" foi lançada no mercado brasileiro (ver também www.estadao.com.br/noticias/impresso,espectador-de-seu-pais,1092980,0.htm). Ora, num país sul-americano com 200 milhões de habitantes e dimensões continentais, certamente haverá pouca gente interessada em ler sobre as "áreas desertificadas do interior de Portugal" (tema que o próprio autor chama "o pano de fundo do meu livro") e muito menos sobre o consolo de que (sic) "o país inteiro não está submergido à lógica do suborno, não somos o México!".

Será que este pomposo "lançamento no Brasil" é mera jogada de marketing para provocar cócegas e negócios em Portugal?

Raul

Jorge Bastos Malheiro disse...

Caro Raul,

Considerando a diversidade de contextos existente entre Portugal e Brasil, não acredito que o objectivo seja uma jogada de marketing para provocar cócegas em Portugal como diz.

Nós por cá também lemos Jorge Amado, Erico Veríssimo, José Mauro de Vasconcelos e tantos outros muito embora a realidade retratada nos livros desses autores nada tenha a ver com o que se passa em Portugal.

Como sabe, existe uma grande comunidade portuguesa no Brasil, pelo que acho mais credível que o objectivo seja precisamente esse.

Um abraço

Antonio Pisani disse...

Sou brasileiro, descendente de italianos e conheci Portugal apenas em 2011, com sessenta anos. Não sou da grande comunidade portuguêsa no Brasil mas aprecio de maneira distinta livros e autores portugueses e angolanos que leio com frequência assim como Agualusa, Valter Mãe e MST. Não é jogada de marketing, é uma literatura muito benvinda, que nos enriquece e nos aproxima de uma outra grande nação. Equador é melhor? Sim é melhor mas e dai? MST não deixa de ser um grande escritor que nos brinda novamente com outra grande obra. Antônio nov23, 2013

Jorge Bastos Malheiro disse...

Caro Antônio:
O seu comentário é bem-vindo. Permita-me que lhe diga que considero MST um grande escritor mas, sem desprimor, entendo que «Madrugada Suja» está muito abaixo de obras suas escritas anteriormente. Na minha crónica, despretensiosa, limito-me a chamar a atenção para erros evitáveis com um pouco mais de cuidado de pesquisa por parte do autor e que só lhe ficam mal por desvalorizarem a obra.
«Capito»?
Um abraço transatlântico